Chez Yasmeen - ヤスミンのベリーダンスブログ

東京在住のベリーダンサー、 ヤスミンのブログ。六本木ヒルズ近く、麻布十番のベリーダンススタジオ Chez Yasmeenを運営。各種レッスン・ショー活動ほか、ママのための子連れベリーダンスクラスも開催。ホームページはwww.yasmeen.co.jpへお越し下さい♪

Camaron

カマロンで、スペイン料理を食べてきました。
I had Spanish dinner at Camaron.

c_logo[1].gif



Click "続きを読む" below to read more.





以前に一度だけ友人に連れていってもらってから、もう一度行きたい行きたいと思い続けていた神谷町のカマロンに行ってきました。
I've been to this place Cmaron in Kamiya-cho once with a friend and have been wanting to go back for long time.
Last night I did.

こじんまりとした店内は、カウンターと、テーブルが3つ、ぎゅうぎゅうにおいてある感じ。すぐにいっぱいになってしまうので、予約は必至です。すぐ近くにある同系列のバールも、いつもいっぱい。
In this little diner, they have only a bar counter and 3 tables. The place can be filled quickly so reservation is necessary I guess. They also have a tiny bar nearby but it's always full as well.

以下食べたもの:
What we ate:
●辛口のシェリー酒を食前酒
●Dry Sherry
●甘海老の塩茹でにオリーブオイルをかるーくかけてレモンを絞ったもの
(殻をむいた後の指までおいしくなる)
●Boiled Prawns with a drop of olive oil and fresh lemon slice
(Your fingers even get yummy after you peel the shell)
●リオハ産のフルーティーな赤ワイン
(銘柄覚えてない)
●A bottle of fruity red wine from Rioja
(I don't remember the name ...)
●ロケットとトマトとアンチョビのサラダ
(ロケットがびっくりするほど肉厚で、アンチョビは超ジューシー)
●Rocket, tomato, and anchovy salad
(Rocket was so thick and soft, and anchovy was juicy)
●マッシュルームと生ハムのソテー
(ガーリックのソースが深皿でぐつぐついうほど熱いのを食べます)
●Sauteed mushrooms and prosciutto
(with boiling garlic sauce in the plate)
●殻つきの甘海老をピリッとしたトマトソースでさっと煮込んだもの
(隣の人が食べているがあまりにおいしそうだったので、あれください、あれ!って指差しちゃった)
●Prawns in spicy tomato sauce
(A couple sitting next to us was having it. As we saw it, juste pointed it shouting "we want this one please!")
●ぱりぱりのバゲット
(あたたかいものを出してくれます。もちろん中はふわふわ。)
●Crispy baguette
(It's warm and fluffy inside)
●豚肉のトマトソース煮(みたいなもの)
(鹿児島の黒豚だそうで、とろっと柔らかいうえに脂がしつこくない)
●Port with tomato sauce
(Black pork from Kagoshima, amazingly soft)
●赤ピーマンのリコッタチーズ詰め
(上に厚くスライスしたオレンジがのってるの。絶品!)
●Red pepper stuffed with ricotta
(Thick slice of orange on top. Fantastic!)
●じゃがいもとパプリカの入ったスパニッシュオムレツ
(これだけはどうしてもはずせないっていって最後に頑張って食べた)
●Spanish omlette with potatoes and red/yellow peppers
(We couldn't miss it.)
●赤ワインをもう一本追加
(1本目と同じワイナリーのさっぱり系なんだそうだ。これもおいしかった。)
●Another bottle of red wine
(from the same winery but lighter body)
●生ハムとチーズ
(ワインのお供に。私はブルーチーズとヤギのチーズが食べられなかったけど…。)
● Prosciutto and cheese
(To finish the wine with)

あまりにおいしかったので、写真を撮るのも忘れて食べ続けちゃったので写真なし。しかし、すごい量食べたなんだね、あらためて…。
でも、本当においしかった!私の中では東京でベストのスペイン料理です。
It was too delicious that I totally forgot about taking photos. Writing down what we ate, realized what a portion we consumed ...
For me, this is absolutely the best Spanish in Tokyo!

ごちそうさまでした。

yasmeen
スポンサーサイト

 HOME 

YASMEEN

Yasmeen

Yasmeen

ヤスミン ベリーダンサー

出演・レッスンのお問い合わせはこちらまで

info@yasmeen.co.jp

Facebook → Yasmeen Tokyo

ヤスミンが主宰するYasmeen Bellydance SchoolのHP↓
www.yasmeen.co.jp

レッスン情報を知りたい方はこちらへ。
出演依頼をしたい方はこちらへ。


PROFILE:
慶応義塾大学文学部卒業後、出版社勤務、オーストラリア留学、広告代理店勤務を経て2007年にトルコにダンス留学。プロダンサーになって現在に至る。
全ての女性たちが、もっと自由に、もっと美しく、そして自分のなかに存在する愛に深く気づきますように、祈りをこめて踊り続けます!
2004年より都内を中心として活動。2011年に岡山市内にベリーダンススタジオ Chez Yasmeen Okayamaをオープン。2013年に東京・麻布十番にベリーダンススタジオ Chez Yasmeen Tokyoをオープン。2015年に第1子出産。2015年に岡山校をクローズ。麻布十番のスタジオを拠点として、レッスン及びショー活動に励む。
産後はママのための子連れベリーダンスクラスも積極的に開講するなど、輝くママたちを応援!
第2子妊娠のため、2017年より2度目の産休に突入中。


Work like you don't need money
Love like you've never been hurt
Dance like nobody's watching!


パーティーや結婚式に、ベリーダンスはいかがですか?出張いたします。料金応相談。お気軽にお問い合わせください。

Calendar

« 2017-10 »
S M T W T F S
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31 - - - -

Recent Entries

Recent Comments

Recent Trackbacks

Categories