Chez Yasmeen - ヤスミンのベリーダンスブログ

東京在住のベリーダンサー、 ヤスミンのブログ。六本木ヒルズ近く、麻布十番のベリーダンススタジオ Chez Yasmeenを運営。各種レッスン・ショー活動ほか、ママのための子連れベリーダンスクラスも開催。ホームページはwww.yasmeen.co.jpへお越し下さい♪

Photoshoot with Herman -- Dec 18th

12月18日、よく晴れた日曜日、GAMUSOのハーマンに写真を撮ってもらいました。
モデルはヤスミンと、なかよしさんの睡蓮ちゃん(一応リンクはっておくけど、11/4から更新されてないみたいノ忙しいからね)、それから私の子猫ちゃんまりこちゃん、の予定でしたがノ。
当日の朝まりこちゃんからメールが来て、熱を出しちゃってキャンセルだって。誰よりも楽しみにしてたのに!ちょーかわいそう。

Dec. 18th, sunny Sunday, I had a photo session with Herman from GAMUSO .
Models were supposed to be Yasmeen, Suiren and my little kitten Mariko.
However, I got an email in the morning saying that she's got high fever and couldn't make it.
She was the one who was the most looking forward to this photoshoot. Poor Mariko ...


To read more, please click "続きを読む" at the bottom right.








12時に駅に集合、のはずだったのに、行ってみると、缶チューハイを片手に持ったハーマンがひとり(アル中、それともアーティストだから?)。睡蓮に電話してみると、メごめーん、まだ家ー!モ。
というわけで、とりあえずハーマンとふたり、私の部屋で、だらだらと写真を見たり、しゃべったり、ピザの出前を頼んだり。ああ、忙しい忙しい。
結局、いっこ手前の駅で降りちゃって道に迷った睡蓮が(ちゅうか、睡蓮、もううちに10回くらい来てると思うんだけどノ)とうとう登場したのが午後2時あたり。
そこから、歯磨き、メイク、着替え(その間、汗びっしょりになりながらバックに使うシーツにせっせとアイロンをかけてくれたハーマン、かわいいよ、君は。)をするダンサーズ。

We were supposed to meet at the station at noon. But when I got there, there was only Herman with a can of chu-hi in his hand. (alcoholic, or just artist???) Called Suiren and the answer was "Sorry but I'm still at home!"
Therefore, just two of us got to my apartment. Killing time by chatting, looking at pictures, ordering pizza etc. We were quite busy!
Suiren who took off the train at the wrong station and got lost finally arrived at around 2 pm. (By the way, how many time have you come to my place, Suiren.? 10 times?)
Then we could start brushing teeth, makeup, getting changed etc. while Herman was ironing my bedsheet to use for background. (Herman you looked so cute when you iron :)

それから写真を撮ったものだから、もうすっかり太陽の光も入らなくなっちゃっていて、本来写真が専門ではないハーマンはライティングの機材も持っていないので、ここでの撮影はあきらめざるを得なくなりました。
その後、表参道にあるスタジオに移動。ベリーダンサーのMishaal(彼女、本当にきれい!)のダンススタジオなんだけど、オリエンタルなインテリアと大きな鏡があるということで、ここを撮影用にお借りしました。

Then we moved to a studio in Omotesando. It was dance studio of a bellydancer Mishaal's (she is soooo beautiful!) . We decided to rent this space for our photo session as the studio has oriental decoration and big mirrors. It was very nice of her to let us use it!


この日に撮った写真はすべてアナログなので、ここにアップできるまでにはもうちょっと時間がかかります。実は私もまだ見てないんだけど、何枚かいいのが撮れてる、とハーマンが言っているので、楽しみです!
Because the photos taken on this day were films, it would take some more time to upload here. Actually I haven't seen them yet myself. But Herman told me there are some beautiful pics so I am really looking forward to looking at them!

さて、撮影が終わって、3人とも非常にいい気分です。夜9時くらい。おなかすいていたので、近くのLa Boheme でうちあげしました。3人とも(普段は飲まない睡蓮ちゃんさえも!!)よく飲んだー!!
ここから、そのときの写真です。
After the photoshoot, 3 of us felt really good. Was about 9 pm and we were starved. So we had "otsukaresama party" at La Boheme.
We all drunk a lot including Suiren who usually doesn't drink much.
Here are some photos from La Boheme.


こちら、ハーマン。初登場、かな? 色々とお世話になってます。
This is Herman. Is it first time for him to appear on this blog? Anyway, he helps me a lot in many ways.
CIMG2065.jpg


こちら睡蓮。ごめん、フラッシュありで撮った写真なかった…。
Suiren. Sorry, I didn't take her photo with flash light
CIMG2111.jpg


睡蓮とヤスミン
Suiren and Yasmeen
CIMG2096.jpg



ハーマンとヤスミン(サービスショット。よく働いてくれたから。睡蓮の巨大スーツケースをせっせと運んだりとか。)
Herman and Yasmeen (service shot as he has done a good job including carrying Suiren's HUGE suitcase!)
CIMG2104.jpg



猫(壁)とたわむれるヤスミン
Yasmeen playing with a cat (a wall)
CIMG2074.jpg



結局、日曜日だというのにお店を出たのは午前3時…。領収書を見てさらにびっくり。ここ、La Bohemeだよね?というお値段でした…。半分以上を一人で払ってくれたハーマン、どうもありがとう。写真ができたら何かごちそうしなきゃ!
Despite of the fact it was Sunday, wefinally left the restaurant at 3am... Another surprise when we got the bill... is this really La Boheme??? ... yeah we ordered A LOT of drinks. Thanks to Herman paying more than half of it. We gotta feed you with something nice when we get the photos done!



そういうわけで、なんだかんだあったけど、非常に楽しい撮影会でした。みんな忙しくてなかなか時間が合わないので(ふたり、から、さんにん、になるだけで、予定会わせるのがうんと難しくなるよね)、おそらくできた写真が見られるのは1月の中旬、とかになっちゃうんじゃないかなあ。デジタルデータになり次第(本当になるのか、デジタルデータに?)ここにもアップしたいです。
ふたりとも、どうもありがとう。ハーマン、温かくなったら、東京ジプシープロジェクトもちゃんとやろうね。うひひ。
So it started with problems but finished with such a lovely dinner. We also had great talk while taking photos or over the meal/drinks. We are all so busy (when it become 3 persons from 2, it gets much more difficult to organize a meeting, isn't it? ), I will finally be able to see the photos maybe mid-January? As soon as I get digital data of the photos (will I ever get it digital??), I'll upload them here.
Herman, Suiren, thank you sooooo much and I love you both!!
Herman, we gotta do our 'Tokyo Gypsy Project' when it gets warmer!!!



hugs and kisses


yasmeen
スポンサーサイト

 HOME 

YASMEEN

Yasmeen

Yasmeen

ヤスミン ベリーダンサー

出演・レッスンのお問い合わせはこちらまで

info@yasmeen.co.jp

Facebook → Yasmeen Tokyo

ヤスミンが主宰するYasmeen Bellydance SchoolのHP↓
www.yasmeen.co.jp

レッスン情報を知りたい方はこちらへ。
出演依頼をしたい方はこちらへ。


PROFILE:
慶応義塾大学文学部卒業後、出版社勤務、オーストラリア留学、広告代理店勤務を経て2007年にトルコにダンス留学。プロダンサーになって現在に至る。
全ての女性たちが、もっと自由に、もっと美しく、そして自分のなかに存在する愛に深く気づきますように、祈りをこめて踊り続けます!
2004年より都内を中心として活動。2011年に岡山市内にベリーダンススタジオ Chez Yasmeen Okayamaをオープン。2013年に東京・麻布十番にベリーダンススタジオ Chez Yasmeen Tokyoをオープン。2015年に第1子出産。2015年に岡山校をクローズ。麻布十番のスタジオを拠点として、レッスン及びショー活動に励む。
産後はママのための子連れベリーダンスクラスも積極的に開講するなど、輝くママたちを応援!
第2子妊娠のため、2017年より2度目の産休に突入中。


Work like you don't need money
Love like you've never been hurt
Dance like nobody's watching!


パーティーや結婚式に、ベリーダンスはいかがですか?出張いたします。料金応相談。お気軽にお問い合わせください。

Calendar

« 2017-09 »
S M T W T F S
- - - - - 1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30

Recent Entries

Recent Comments

Recent Trackbacks

Categories